Forum

Previous pagePrevious page

New topic | Reply | Register | Profile |

Search :



pash cergavotte
23/08/2010
21:15

Bonjour,
je suis nouvelle sur le forum.
j'ai une question: quel est le nom francais de cergavotte? C'est tres important pour moi.
merci d'avance a tous!

[Effacer]

Jean-Philippe RE: cergavotte
25/08/2010
16:51

Bonjour,
Apparemment 'cergavotte' apparait dans la 'Lettre de Lili' (le Château de ma mère):
"Baptistin est content : il prend trente grives par jour à la glue. Avant hier, dix ortolans, et samedi douze cergavottes."

D'après le contexte, il s'agirait d'un oiseau sauvage des collines que l'on attrape avec des pièges (comme les grives et les ortolans).
Cergavotte est probablement une appellation familière de Lili ou locale de cet oiseau.

Place aux spécialistes pour la suite.

[Effacer]

pash RE: cergavotte
25/08/2010
20:43

Merci beaucoup pour la réponse:) Oui, effectivement il s'agit bien d'une lettre de Lili qui parle probablement d'un oiseau:) Je tiens beaucoup à apprendre le nom exact de cet oiseau. Peut-être quelqu'un le saura? Mais merci quand même, je croyais que je n'aurai pas de reponse du tout;)

[Effacer]

aLLAUCH13 RE: cerSgavotte
27/08/2010
08:10

Seiro-Gavouèto ou chacha est la grive litorne.

[Effacer]

ALLAUCH13 RE: cergavotte
27/08/2010
08:22

Pagnol écrit la saire gavotte,c'est la traduction française de SEIRE-GAVOUÈTO (ou cha-cha),nom provençal de la grive litorne,turdus pilaris.Cet oiseau d'hiver vient en Provence de novembre à fin février;sa chair a un parfum de genièvre.Gavot signifie montagnard et plus précisèment à Marseille des Alpes.Ces renseignements sont pris dans "Richesses ornithologiques du Midi de la France de J.J.Jaubert et Barthélemy-Lapommeraye de 1859.

[Effacer]

pash RE: cergavotte
27/08/2010
21:28

Milles merci pour cette explication très précieuse et très précise!
J'en aurai peut-être d'autres parce que je suis en train de traduire "Le Château de ma mère" en polonais.
J'espère beaucoup que vous saurez m'eclaircir quelques specifités provençales de Pagnol que j'adore comme vous.
A bientôt
Margueritte

[Effacer]

Lizbec RE: cergavotte
27/08/2010
23:10

J'ai eu le plaisir de rencontrer récemment à Aubagne un charmant personnage qui s'est présenté en me disant : "Je suis un "arriéré"...Mais attention, pas un idiot, un habitant de l'arrière-pays : chez nous, on dit aussi un "gavot" !..."

Mais merci J.B., je croyais qu'il s'agissait de la "Grive Musicienne", à cause de la "Gavotte" !!! (J'ai bien souvent pensé à vous pendant mon périple récent à vélo..)

Amitiés
BPL

[Effacer]

bernardx RE: cergavotte
30/08/2010
08:06

Bonjour,
En complément de l'excellente réponse d'Allauch13 voici celle que j'ai obtenue de "l'Association La chevêche":
"Dans son livre "le château de ma mère", Pagnol parle bien d'un oiseau qu'il appelle la "Saire gavotte". Il s'agit du nom provençal de la Grive litorne (Turdus pilaris).
En Provence, 4 espèces de grives sont régulièrement présentes. Leurs noms français officiels et leurs noms scientifiques sont::
- la Grive musicienne (Turdus philomelos)
- la Grive mauvis (Turdus iliacus)
- la Grive litorne (Turdus pilaris)
- la Grive draine (Turdus viscivorus)
Ceci dit, mis à part ces noms, on trouve d'autres appellations:
Les chasseurs, par exemple, connaissent ces 4 grives sous les noms suivants:
- la Grive musicienne = la chiqueuse
- la Grive mauvis = la siffleuse
- la Grive litorne = le Chacha
- la Grive draine = la Sayre
En provençal, les noms de ces oiseaux sont:
- la Grive musicienne = lou Tourdré
- la Grive mauvis = lou Siblaïré ou lou Tourdré gavoua
- la Grive litorne = lou Chacha ou la Seïra gavouato
- la Grive draine = la Seïro
Le terme "gavot" désigne généralement une provenance: "des Alpes" ou "des montagnes".
Le Bruant fou, par exemple, est appelé: "Chi gavoué"; le Pipit spioncelle: Pivetoun-gavoué; le Pinson du nord: Quinsoun-gavoué, etc.
Vous pourrez trouver des renseignements sur ces anciens noms d'oiseaux dans les deux ouvrages suivants (consultables en bibliothèque)
- "La chasse à Marseille" par Edmond Lachamp (1870)
- "Des oiseaux voyageurs et de leurs migrations" par A. Pellicot (1872)
Si la faune dans les ouvrages de Pagnol vous intéresse, vous pourrez aussi lire l'étude que j'ai publiée sur ce sujet dans la revue "Faune de Provence" (Vol. 20 - 2000), Bulletin du CEEP. Cette publication peut se trouver dans les bibliothèques de Marseille, Aubagne, Roquevaire... ou à la bibliothèque de l'association la Chevêche.
Cordialement,
Eric Barthélemy
Association la Chevêche
Maison de Quartier d?Eoures
Place Jean-Baptiste Auffan
13011 MARSEILLE
Tél-fax-répondeur : 04 91 27 20 87
Courriel : contact@cheveche.fr
Site internet : http://www.cheveche.fr";
....Nous avons maintenant beaucoup d'éléments sur la question et une bibliographie pour approfondir le sujet.
Cordialement à tous, Bernard Mariotti

[Effacer]

mpaszke RE: cergavotte
01/09/2010
12:48

Bonjour,
je voudrais remercier pour toutes vos reponses tellemet precieuses - cela m'a vraiment beaucoup aide! (Je suis en fait pash, mais j'ai du changer mon compte car j'avais oublie mon mot de passe:(
Est-ce que vous connaissez egalement les oiseaux que Lili appelle les "tordres"? Je n'arrive pas a les dechiffrer...
Salutations a tout le monde
Margueritte

[Effacer]

ALLAUCH13 RE: cergavotte
01/09/2010
13:10

La "tourdré " ou "chicairé" est la grive des vignes ,en latin turdus musicus.On l'appelle aussi Sylvia musicus.

[Effacer]

ALLAUCH13 RE: cergavotte
01/09/2010
13:12

Il s'agit de la grive des vignes,turdus musicus.

[Effacer]

aLLAUCH13 RE: cergavotte
01/09/2010
16:13

En provençal son nom est :tourdré ou chicairé

[Effacer]

mpaszke RE: cergavotte
16/09/2010
19:42

Milles merci pour toutes tes explications Allauch! je suis tres, tres reconnaissante - vous m'avez beaucoup aidee!

[Effacer]